以晏殊《少年游》(芙蓉花发去年枝)为正体,双调,五十字,上阕五句,三平韵;下阕五句,两平韵。另有其他变体。

少年游

绿勾阑(1)畔,黄昏淡月,携手对残红。纱窗影里,朦腾春睡,繁杏小屏风。

须愁别后,天高海阔,何处更相逢。幸有花前,一杯芳酒,欢计莫怱怱。

少年游

西溪丹杏,波前媚脸,珠露与深匀。南楼翠柳,烟中愁黛,丝雨恼娇颦。

当年此处,闻歌(左歹右带)酒,曾对可怜人。今夜相思,水长山远,闲卧送残春。

少年游

离多最是,东西流水,终解(2)两相逢。浅情终似,行云无定,犹到梦魂(3)中。

可怜人意,薄于云水,佳会更难重。细想从来,断肠多处,不与者番(4)同。

少年游

西楼别后,风高露冷,无奈月分明。飞鸿影里,捣衣砧(5)外,总是玉关(6)情。

王孙(7)此际,山重水远,何处赋西征。金闺(8)魂梦枉丁宁。寻尽短长亭。

少年游

雕梁燕去,裁诗(9)寄远,庭院旧风流。黄花醉了,碧梧题罢,闲卧对高秋。

繁云破后,分明素月,凉影挂金钩。有人凝澹倚西楼。新样两眉愁。

(1) 勾阑:指栏杆。

(2) 解:懂得、知道。

(3) 梦魂:即梦,古人认为人有灵魂,能在睡梦中离开肉体,故称“梦魂”。

(4) 者番:这一次。

(5) 砧:捣衣石。

(6) 玉关:指玉门关。泛指边远之地。

(7) 王孙:贵族子弟的通称。

(8) 金闺:女子闺阁。

(9) 裁诗:作诗。