以温庭筠《更漏子》(玉炉香)为正体,双调,四十六字,上阕六句,两仄韵、两平韵;下阕六句,三仄韵、两平韵。另有其他变体。
更漏子
槛花稀,池草遍。冷落吹笙(1)庭院。人去日,燕西飞。燕归人未归。
数书期,寻梦意。弹指一年春事。新怅望,旧悲凉。不堪红日长。
更漏子
柳间(2)眠,花里醉。不惜绣裙铺地。钗燕重,鬓蝉(3)轻。一双梅子青。
粉笺书,罗袖泪。还有可怜新意。遮闷绿,掩羞红。晚来团扇风。
更漏子
柳丝长,桃叶小。深院断无人到。红日淡,绿烟晴。流莺三两声。
雪香浓(4),檀晕少(5)。枕上卧枝花好。春思重,晓妆迟。寻思残梦时。
更漏子
露华高,凤信远。宿醉画帘低卷。梳洗倦,冶游慵。绿窗春睡浓。
彩条(6)轻,金缕(7)重。昨日小桥相送。芳草恨,落花愁。去年同倚楼。
更漏子
出墙花,当路柳(8)。借问芳心谁有。红解笑,绿能颦。千般恼乱春。
北来人,南去客。朝暮等闲攀折。怜晚秀,惜残阳。情知枉断肠。
更漏子
欲论心,先掩泪。零落去年风味。闲卧处,不言时。愁多只自知。
到情深,俱是怨。惟有梦中相见。犹似旧,奈人禁。偎人说寸心。
(1) 吹笙:泛指音乐舞蹈。吹笙庭院,指歌伎娱乐、生活的地方。
(2) 柳间、花里:指花柳、歌楼妓馆。
(3) 鬓蝉:鬓发梳制若蝉翼。
(4) 雪香浓:雪白的肌肤透出浓香。
(5) 檀晕少:妇女眉旁浅赭色的妆晕消退了。
(6) 彩条:彩胜。
(7) 金缕:金缕衣。
(8) 出墙花、当路柳:指妓女。