【原文】栽花种竹,玩鹤观鱼,亦要有段自得趣,若徒留连光景,玩弄物华①,亦吾儒之口耳②,释氏之顽空③而已,有何佳趣?
【注释】①物华:万物之精华。②口耳:口耳之学,道听途说,指浅薄的学问。③顽空:表面坚固而内心空虚。
【译文】栽种花草树木,饲养飞鸟虫鱼,都可以调剂生活陶冶情操性。如果只是为了附庸风雅而调弄这些奇珍异卉,那就只是儒家所说的“小人之学,耳入口出”,佛家所讲的“只知诵经,不明佛理”那样虚有其表而已,根本领略不到其中超逸优雅的情趣。