第五章 克罗夫特夫妇

那天晚上旅馆里有个舞会。尼克·巴克利来同她的朋友们一起进晚餐,见到我们,她容光焕发地打了个招呼。这天晚上她穿着石榴红的薄纱舞裙,裙裾飘飘地拖在地上。雪白的颈项和圆滑的双肩**着,加上梳得漫不经心的缎子般发亮的长发,可真叫人销魂。

“是个迷人的小妖精呀!”我评论说。

“跟她的朋友正好是个对照,呃?”

弗雷德里卡·赖斯①穿着白色舞衣。她舞姿慵倦,步态迟缓,同尼克春风初度的充沛精力虽有天壤之别,却也别有风韵。

“她真美。”波洛突然说。

“谁?我们的尼克?”

“不——那一个。她是个坏蛋吗?是个好人吗?或者仅仅性情抑郁?没人知道这个谜。也许她什么也不是。不过我告诉你,我的朋友,她是个点燃指路灯的人。”

“这是什么意思?”我好奇地问。

他微笑着摇摇头。

“你迟早会感觉到的,记住我的话好了。”

尼克在同乔治·查林杰跳舞,弗雷德里卡同拉扎勒斯不跳了,回来坐在桌旁。拉扎勒斯才坐下又站起身来走了开去,赖斯太太一个人坐在那里。波洛站起来向她走了过去,我在后面跟着。

他直截了当地说:

“你允许吗?”他把手放在一张椅子的靠背上,一转眼就坐下了。“趁尼克在跳舞,我想同你讲句话。”

“请吧。”她的声音又冷淡又枯燥。

“太太,我不知道你的朋友是否已经对你讲过这事。如果还没有,就让我来讲吧,今天,有人想谋害她。”

她那双灰色的大眼睛因惊讶和恐怖而睁得更大了。

“这是怎么回事呢?”

“有人在这家旅馆的花园里向巴克利小姐开枪。”

她突然笑了——一种文雅的、怜悯的、怀疑的笑。

“是尼克告诉你的?”

“不,太太,是我碰巧亲眼看见的。这就是那颗子弹。”他拿出子弹时她往后一缩。

“但是,这个……”

“这并不是那位小姐的想象力在作怪,你知道,我敢保证,这种事还不止这一回,过去几天里还发生过好几件非常奇怪的事故。你可能听说过,哦,不,你可能没有听说过,因为你是昨天才到这里的,是吗?”

“是的——昨天。”

“在那之前,我想,你跟一些朋友一起待在塔维斯托克。”

“对。”

“我想知道,太太,跟你在一起的那些朋友叫什么名字。”

她抬了抬眉毛,冷冷地问:

“是否有什么理由使得我非说出他们的姓名不可?”

波洛忽然显出一副天真无邪的惊奇模样:

“太抱歉了,太太,我是个不拘小节的人,不过我有些朋友在塔维斯托克,我只是想打听一下你在那儿见过他们没有……他们当中有一个叫布坎南。”

赖斯太太摇摇头。

“没有印象。我想我没见到过这个人。”她的口气缓和些了,“别再提这些叫人厌烦的人吧,还是谈谈尼克。谁向她开枪?为什么要弄死她?”

“我也不知道是谁开的枪。”波洛说,“不过我会把他查出来的。嘿,不错,我会查出来的,我,你知道吗?我是个侦探。赫尔克里·波洛就是我的姓名。”

“这是个无人不知的名字呀。”

“太太过奖了。”

她不慌不忙地说道:“那么,你要我干什么呢?”

这一点我和波洛都感到意外。没料到她竟会这么主动。

“我们想请你,太太,照看好你的朋友。”

“我会这么做的。”

“没别的事了,再见,太太。”

他站起来很快地鞠了一躬,同我一起回到我们的座位上。

“波洛,”我说,“你怎么把手中的牌全亮了出来?”